<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>Pages on 언어 및 무료 소프트웨어</title>
    <link>https://languages-in-floss.eu/ko/page/</link>
    <description>Recent content in Pages on 언어 및 무료 소프트웨어</description>
    <generator>Hugo</generator>
    <language>ko</language>
    <atom:link href="https://languages-in-floss.eu/ko/page/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <item>
      <title>공헌자</title>
      <link>https://languages-in-floss.eu/ko/%EA%B3%B5%ED%97%8C%EC%9E%90/</link>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 0001 00:00:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://languages-in-floss.eu/ko/%EA%B3%B5%ED%97%8C%EC%9E%90/</guid>
      <description>&lt;p&gt;기여하기 위해, 다음을 할 수 있습니다 :&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;기사를 공유하고 웹 언급 부분을 다시 보내주세요(해당 부분 아래 부분에 누름단추를 사용하면 이 작업을 쉽게 수행 할 수 있습니다)&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;기사를 당신의 언어로 번역 :&#xA;&lt;a href=&#34;https://translate.fedoraproject.org/projects/languages-in-floss/&#34;&gt;https://translate.fedoraproject.org/projects/languages-in-floss/&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;Github에 기사(프랑스어) 제출 : &lt;a href=&#34;https://github.com/languages-in-floss/site&#34;&gt;https://github.com/languages-in-floss/site&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;우리와 합류하려면, jabberfr 네트워크의 라운지 &lt;strong&gt;번역기&lt;/strong&gt;를 사용 할 수 있습니다: &lt;a href=&#34;#ZgotmplZ&#34;&gt;lien&#xA;xmpp&lt;/a&gt;, &lt;a href=&#34;https://chat.jabberfr.org/converse.js/traducteurs@chat.jabberfr.org&#34;&gt;lien&#xA;web&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>정보</title>
      <link>https://languages-in-floss.eu/ko/%EC%A0%95%EB%B3%B4/</link>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 0001 00:00:00 +0000</pubDate>
      <guid>https://languages-in-floss.eu/ko/%EC%A0%95%EB%B3%B4/</guid>
      <description>&lt;p&gt;우리는 세 명의 기여자 &lt;a href=&#34;https://languages-in-floss.eu/ko/authors/jibec/&#34;&gt;Jean-Baptiste&lt;/a&gt;, &lt;a href=&#34;https://languages-in-floss.eu/ko/authors/quenti/&#34;&gt;Quenti&lt;/a&gt;, 그리고&#xA;&lt;a href=&#34;https://languages-in-floss.eu/ko/authors/butterflyoffire/&#34;&gt;ButterFlyOfFire&lt;/a&gt;이며, 다음 언어: 프랑스어, 옥시탄, 아랍어와 카바일&#xA;언어를 직접 대변합니다.  따라서, 우리는 자신의 언어로 내용(contents)를 번역하거나 번역을 허용하려는 모든 사람을 응원합니다.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;번역가의 경험을 통해 우리는 자유 소프트웨어의 세계를 경험했습니다 :&lt;/p&gt;&#xA;&lt;ul&gt;&#xA;&lt;li&gt;우리는 수십 개의 번역(장치 또는 지원 부분)을 시험 했으며, 일부를 관리하고, 호스팅 하는 방법을 알고 있습니다,&lt;/li&gt;&#xA;&lt;li&gt;우리는 소프트웨어, 배포판(우분투, 페도라 &amp;hellip;) 또는 생태계(리눅스, 안드로드&amp;hellip;)의 번역 배포 처리를 알고 있습니다&lt;/li&gt;&#xA;&lt;/ul&gt;&#xA;&lt;p&gt;이러한 맥락에서, Languages-in-floss 발의는 프랑스어, 아랍어, 카바일과 옥시탄을 지원하는 현장 경험을 여러분과 공유하는&#xA;것을 목표로 합니다.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
